前幾天去見中醫, 少不免閒話家常.
醫問: 你的樣子很疲倦, 好忙嗎?
我答: 係呀. 都幾忙. 昨天忙得兩餐只是吃了兩個麵. 今天早上九點做到現在才有時間來見你. (那時是下午4:30.)
問: 昨天中秋節都沒有好好吃一餐呀? 有得忙咪好囉. 聽啲行家話好淡喎.
答: 個市係好淡, 成交量低. 正因為市道淡, 想捱得過就要付出更多. 忙與收入不是掛鈎的. 市道好就事半功倍, 市道唔好就事倍功半. 唉...!
離開醫務所之後, 腦海忽然閃出以下兩句說話:
"When the market is good, you get a deal like you pick up the beans on the ground. When the time is difficult, you have to climb up a tree."
2008年發生金融海嘯, 我的行業可說是首當其衝的遭殃行業. 有一次幾個同行走在一起吐苦水. 有一位印裔同事說了上述兩句話. 意思是說市道好的時候, 做生意如在地上執豆. 艱難的時候, 就要爬上樹上去採摘. 寓意是在逆境中要懂得求存之道.
(我們廣東人有一句俗語"執豆咁執", 都是形容容易到手的東西. 似乎印度人跟我們的文化也有點相似.)
這兩句金句深深留在我腦海中, 每當艱難的時候, 我都會以這兩句金句安慰, 鼓勵自己, 不要怕艱辛, 明天會更好的.
希望可以快些衝出困局!